简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مكان المنشأ بالانجليزي

يبدو
"مكان المنشأ" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • place of origin
أمثلة
  • Thus, questions of race and place of origin became secondary.
    وهكذا أصبحت مسائل الإثنية ومكان المنشأ ثانوية.
  • Given everything that's going on, we have decided to relocate the institute to outside of the city.
    بالنظر الى كل شئ يحدث لقد قررنا اعادة تعيين مكان المنشأة خارج المدينة
  • The phrases traditionally rendered as "Jesus of Nazareth" can also be translated as "Jesus the Nazarene" or "Jesus the Nazorean", and the title "Nazarene" may have a religious significance instead of denoting a place of origin.
    ويمكن أيضا أن العبارات المقدمة عادة على أنها "يسوع من الناصرة" أو "يسوع الناصري"، وعنوان "الناصري" قد يكون له أهمية دينية بدلاً من مكان المنشأ.
  • The phrases traditionally rendered as "Jesus of Nazareth" can also be translated as "Jesus the Nazarene" or "Jesus the Nazorean", and the title "Nazarene" may have a religious significance instead of denoting a place of origin.
    ويمكن أيضا أن العبارات المقدمة عادة على أنها "يسوع من الناصرة" أو "يسوع الناصري"، وعنوان "الناصري" قد يكون له أهمية دينية بدلاً من مكان المنشأ.
  • U.S. regulations require that semi-generic names (for example, California champagne) may be used on a wine label only if there appears next to such name the appellation of "the actual place of origin" in order to prevent any possible consumer confusion.
    ويقتضي النظام الحالي في الولايات المتحدة إن مايعرف شبه عامة بالنبيذ الفوار باسم "شامبانيا" كي يستخدم على شركات انتاج النبيذ الفوار أن تظهر علامة بجوار الاسم "مكان المنشأ الفعلي" من أجل منع أي ارتباك ممكن المستهلكين.
  • U.S. regulations require that semi-generic names (for example, California champagne) may be used on a wine label only if there appears next to such name the appellation of "the actual place of origin" in order to prevent any possible consumer confusion.
    ويقتضي النظام الحالي في الولايات المتحدة إن مايعرف شبه عامة بالنبيذ الفوار باسم "شامبانيا" كي يستخدم على شركات انتاج النبيذ الفوار أن تظهر علامة بجوار الاسم "مكان المنشأ الفعلي" من أجل منع أي ارتباك ممكن المستهلكين.
  • France's penal code and press laws prohibit public and private communication that is defamatory or insulting, or that incites discrimination, hatred, or violence against a person or group on account of place of origin, ethnicity or lack thereof, nationality, race, specific religion, sex, sexual orientation, or handicap.
    يحظر قانونُ العقوبات الفرنسيّ وقوانينُ الصحافةِ، الاتّصالاتِ العامّةَ والخاّصةَ التي تنطوي على تشهيرٍ أو إهانة، أو تحرّض على التمييز أو الكراهية أو العنف ضدّ شخصٍ أو جماعة ما بسبب مكان المنشأ أو العرق أو عدم معرفتهما، أو الجنسية أو العرق أو الدين الخاصّ، أو الجنس أو التوجه الجنسيّ أو العجز الجسديّ.